Tradução e localização dos seguintes tipos de textos:

Obras literárias

Livros
Contos
Banda desenhada

Interesse geral

Técnicos

Software
Páginas web
Interface
Manuais do usuário
Etc.

w

Comerciais

Marketing
Médias sociais
Páginas web
Folhetos publicitários
Documentos comercias

 

Textos veterinários

Garantias e compromissos

  • Pontualidade: envio da tradução no prazo acordado, sem excepções.
  • Exactidão: invisto parte do meu tempo na procura da terminologia do texto para oferecer uma tradução com um vocabulário apropriado.
  • Confidencialidade: todos os ficheiros entregados para ser traduzidos permanecerão confidenciais, a menos que me dê permissão para mostrar um fragmento no meu portefólio.
  • Rapidez: entrego os projectos no menor tempo possível.
  • Atenção personalizada: tratamento de cada projecto e de cada cliente de forma individual e personalizada, a fim de fornecer o melhor serviço possível.
  • Uso da tecnologia: utilizo as novas tecnologias para traduzir de forma mais eficiente e rápida, reduzindo o tempo de entrega dos projectos e melhorando a qualidade.

Prazo de entrega

A quantidade de palavras que um tradutor pode traduzir por dia varia de uma pessoa para outra, mas a média é de 2000 palavras por dia. Posso traduzir entre 1500 e 3500 palavras por dia, dependendo do tipo de texto e da dificuldade, o par de línguas e da temática.

Ferramentas